segunda-feira, 5 de julho de 2010

Os agradecimentos Japoneses




Ola Pessoal do Brasil

Por aqui as coisas estão corrida, nossa! Depois de três meses no Japão chegou a hora de ir embora, fazer as malas e retornar ao Brasil. Infelizmente!
Vivi os três melhores meses da minha vida ao lado do meu grande amor Shoiti Eyama.

Que aventura, Que emoção saber que realizei mais um sonho e tenho certeza que tantos outros virão, basta só mais um pouco de paciência. No final tudo dará certo!

Mas vamos ao assunto de hoje " Agradecimento Japonês". Resolvi escrever a respeito disso, porque participei de um churrasco no final de semana no qual os brasileiros ofereceram aos japoneses da Citizen (Empresa onde o Shoiti trabalha).

Segundo meu marido e também os brasileiros que participaram, a ideia de fazer o churrasco surgiu dos japoneses, que na verdade não gostam do churrasco em si, mas da forma que os brasileiros se reúnem, comem, bebem e conversam.

E interessante porque de um lado a churrasqueira com as carnes e do outro lado, outra churrasqueira com verduras, milho cozido, cebola e etc. Outro detalhe legal são os complementos que comemos com churrasco ( Farofa, maionese, vinagreti). As japonesas com mais idade querem saber todos os ingredientes. Gostam muito e ficam maravilhadas com o mix de tempero e combinacoes que os brasileiros fazem.

Mas o que me chamou mais atenção e por isso o titulo deste post, e que no final quando já tínhamos finalizado o churrasco, um deles chama a atenção de todo mundo e da uma palavra final, faz um agradecimento em nome de todo grupo.

Eles agradeceram o dia que foi otimo, agradeceram o churrasco e tantas outras coisas. E para fechar pedem que todos unidos batam com as mãos apenas uma vez, como sinal de agradecimento enquanto eles entoam um grito junto as palmas.

Fiquei admirada com aquela atitude e ai me dei conta de que estar no meio desta cultura só me fez bem.Chorei, Chorei de emoção porque não vemos isso na nossa cultura, ou pelo menos não enxergamos com tanta clareza esse sinal de carinho e respeito pelo outro.

Acho que todos deveriam conhecer um pouco de qualquer cultura e aprender com ela. O diferente e tao interessante, e tao divertido...

Agradeço todos os dias a Deus por ter tido a oportunidade de viver aqui no Japão ao lado do meu grande e eterno amor e também por ter aprendido muito a ser uma pessoa melhor com a cultura japonesa!

Nos vemos logo mais pessoal.
Ate mais
Ana Eyama

quarta-feira, 16 de junho de 2010

Meus 28 anos no Japão!





Olá pessoas queridas!

"Hoje vai ter uma festa... Bolo e Guarana muito doce pra você... É o seu aniversáriooooo, vamos festejar os amigos receber... Que felicidade e amor no coração... Que a sua vida seja sempre doce e emoção... Bate Bate palma que é hora de cantar, agora vamos juntos vamos lá.... Parabéns! Parabéns! Hoje é o seu dia que dia mais feliz. Parabéns! Parabéns! Cante novamente que a gente pede bis...."

Meu aniversário de 28 anos chegou! E junto com ele chegou muita coisa boa, não é mesmo pessoal? Quem conhece um pouco da minha história e trajetória sabe que mereço toda essa felicidade!

Embora eu esteja longe da minha família e do outro lado do mundo rs, não poderia deixar de comemorar. Celebro no dia 18 de Junho muito amor, muito companheirismo ao lado do meu grande amor. Sim, porque nenhum dinheiro no mundo paga toda a felicidade que sinto dentro de mim!

Celebro a vida e todas as oportunidades que não deixei passar. Muito pelo contrário, confiei na minha intuição e no meu coração. E tudo isso junto, me fizeram parar no Japão. Uma experiência incrível e sensacional! A melhor até hoje de tudo que já vivi!

Celebro a liberdade... Celebro a independência, Celebro a maturidade!!!!

Celebro por ter conhecido pessoas tão legais, fiz amigos aqui no Japão que levarei junto comigo para o Brasil. Celebro todos os dias ao lado do meu amado marido, a quem eu devo todas as minhas mudanças e que fizeram de mim uma mulher muito mais bonita, inteligente e forte!

Celebro a família que ficou no Brasil e o quanto me apoiaram. Celebro a Deus por ter permitido que eu realizasse alguns sonhos de muitos que ainda virão...

Finalizo aqui, celebrando a Paz que hoje reina no meu coração e na minha vida!

Assim que as comemoracoes passarem aqui no Japão, eu retorno com algumas fotos do churrasco que vamos oferecer aos nossos amigos e um jantar especial com o meu amado marido Shoiti Eyama

Obrigada pessoal
Omedetouuuuuuuuu para mim!
Ana Eyama

quarta-feira, 9 de junho de 2010

Psicologia Japonesa- Obento Infantil







Ola Pessoal!

Anres de mais nada, Gomen ne pelos erros... Eu nao consigo acentuar no teclado japones do meu marido. Hoje nem correcao do arquivo estou conseguindo fazer no blog!

Essa semana ando sem sono, entao estou mais presente no Blog. Minha vida e do meu marido aqui e bem corrida, embora eu consiga descansar mais que ele afinal eu trabalho em casa. Por falar em trabalho, hoje atendi 5 clientes de massagem!!!Alias atendo todos os dias, gracas a Deus!

Eu descanso,passeio, namoro, cuido da minha casa e ainda ganho dinheiro. Eita beleza!

Vamos la pessoal. Resolvi postar algumas fotos, relacionadas as marmitinhas que as criancas levam para escola. Na verdade, somente alguns colegios japoneses permitem que o obentou venha de casa, e tem que ser preparado pela mamae, nao pode ser comprado em loja de conveniencia.

O titulo do post faz sentido porque as maes usam de psicologia para incrementar a refeicao de seus filhos e o resultado e que eles comem saudavelmente, se divertindo... Acho o maximo! Nota 1000 para esta curiosidade japonesa!

Curtam as obras de arte com Gohan (Arroz Japones), saladas e verdurinhas...



Super beijo com cheirinho de Gohan pra todos voces,
Ana Eyama

terça-feira, 8 de junho de 2010

Praticidades Japonesa!




Ola Pessoal, Guenki desu ka?

Ante de mais nada, Gomen pelos erros ok! O meu notbock não sei porque, não me da a opção para correcao e salvar o texto no blog. E aqui no computador do Shoiti o teclado dele `e em Japonês. Ou seja, não existe acentuação... Então, perdoem alguns errinhos ok! Arigatou Gozaimasu!!!!!

Como vão todos vocês? Que saudades do Brasil nossa, mas com o coração apertado por ter que deixar o homem da minha vida, daqui algumas semanas. `E triste, mas o amor supera tudo. Não posso reclamar, tudo acontece da forma que tem que ser e precisamos fazer a nossa parte!!!!! Outra hora conto um pouco mais da nossa trajetoria....

O Assunto hoje aqui tem a ver com a praticidade japonesa. Nas fotos acima, temos uma maquina de gelo, onde os clientes dos mercados podem encher a sacolinha dos congelados adquiridos no estabelecimento.

Se existe este sistema no Brasil eu desconheço, mas no Japão fiquei encantada porque oferece ao cliente um conforto a mais. Outro dia compramos sorvete para levar na casa de amigos, e recheamos a sacola de pedras de gelo. Bom ajuda a manter a temperatura conservando o gelado dos produtos.

Na outra imagem onde o Shoiti aparece, também estamos no mercado japonês e não e brincadeira não, mas para compras rápidas o cliente pode passar os seus próprios produtos. Isso realmente `e Sugoi!!!!!! ( Muito legal). A verdade e que a maquina faz tudo pra vc, aceita de tudo: dinheiro, cartão de credito e etc.

Acho que não `e surpresa para nos ne pessoal, já que estamos falando de pais de primeiro mundo, onde tudo funciona com a maior naturalidade. Ainda neste post vale ressaltar outras curiosidades dos mercados japoneses :

- As sacolinhas plásticas para colocar suas compras são pagas, o que considero corretissimo;

- O correto nos mercados e que voce tenha sua própria cestinha, que pode se adquirida nos mercados por um preço acessível;

- Alguns mercados dispõe de um microondas para que os clientes apressadinhos, geralmente os japas, possam esquentar o seu obentou ( marmita) e sair comendo. Detalhe: E muito normal ver os japas comendo em pé e dentro de seus carros porque o tempo e curto. Tempo e dinheiro no Japão!

- Outra facilidade para os clientes nos mercados `e que podem levar seus galões de agua para encher na maquina dentro do estabelecimento. Se não me engano, eles pagam uma quantia também e podem encher suas garrafas.

Essas e outras curiosidades você encontra aqui no Japão. Adoro o Japão, mas nada se compara ao amor que sinto pelo meu marido. Ah pessoal, tenho estudado Nihongo!!! O linguinha legal viu. Tenho mais facilidade com o Japonês do que com o Inglês.

Nas lojas aqui `e possível achar muitos itens para estudar a língua. Eu mesma estudo sozinha. Comprei um baralho com o alfabeto (Hiragana). `E Tao legal aprender assim... e depois o Shoiti faz chamada oral brincando com o próprio baralho e tabelinhas que carrego dentro da bolsa.
Conclusao: Ja consigo ler algumas embalagens e tambem alguns letreiros nas ruas... Muito legal!

Aprender amando e muito mais facil kkkkk
Super beijo pra todos voces
Ana Eyama

quinta-feira, 3 de junho de 2010

terça-feira, 25 de maio de 2010

Toire Japones!




Oi Gente....

Ufa!Consegui sentar aqui um pouquinho pra escrever no blog. Quer dizer, estou deitada na nossa cama que adoro... pronta pra dormir. Demoro as vezes para escrever porque meu dia aqui é bem agitado. Além de acompanhar o Shoiti em sua rotina, ainda tenho os meus afazeres: cuidar da casa, dar conta das massagens e ainda tento ficar bonitona para o meu amor. Não é fácil, mas vamos levando rsss

Hoje estou deitando mais cedo, porque a nossa ideia é que façamos exercício físico, assim que meu marido chegar do trabalho. Isso significa às 5h da manhã. Só assim não corremos o risco de pegar muito sol e o shoiti ainda está desperto, mesmo depois do trabalho. Estipulamos uns 4o minutos e retornamos. Ai sim vamos dormir! Depois eu me viro com o almoço, já que meu amor só entra as 17h no trabalho e eu atendo clientes de massagem no período da noite. O tempo que tenho de mais folga.

Pois bem pessoal, feito a abertura do post vamos contar um pouco mais das curiosidades japonesas como o Toire, mais conhecido para os brasileiros como (Toille), banheiro.

Eu já sabia que existia este tipo de vaso sanitário no chão, porém como eu ainda não tinha dado de cara com um tudo bem! Mas o inevitável aconteceu rsss. Na verdade noJapão existem dois tipos de vaso sanitário. O da foto acima é o mais curioso porque somos obrigados a fazer xixi abaixado. E também existe o mais moderninho que o acento é aquecido e ainda traz um mecanismo que a descarga é acionada sem que você coloque a mão em nada.

Mas voltando ao vaso sanitário no chão. No Brasil com certeza muitos acharão estranho claro, não é a cultura do ocidental e sim do oriental. Na verdade é mais confortável ficar na posição de cócoras, do que a posição que a mulher geralmente fica quando usa os banheiros públicos do Brasil.

Este tipo de vaso sanitário no Japão encontramos em repartições públicas, parques, alguns mercados, shoppings e etc. É raro encontrar um vaso sanitário mais moderninho. Existe, mas na maioria dos lugares públicos o Toire é no chão. Ainda é possível encontrar este tipo de vaso também em casa de japoneses antigos onde se preserva os costumes.

Agora, modo de usar rssss: Assim que entramos no banheiro público precisamos virar em direção a porta para ficar de costa para o vaso sanitário correto? No Japão não! Da forma que você entra no banheiro, você já precisa se pocisionar de forma que você fique olhando para a parede, geralmente onde seria a descarga no Brasil.... ( É engraçado que alguns banheiros colam propaganda japonesa nas paredes, mas bem baixo que é pra você ficar fazendo seu xixi e ainda lendo alguma coisa.

Se você der sorte, é possível segurar em um suporte que tem a frente, mas muitos banheiros não te mostram esse suporte geralmente de metal que também fica a frente. Neste caso é preciso dar uma de equilibrista, aproveite e alongue o corpo enquanto faz o seu xixi... rsss

Para finalizar encontrei um post em outro blog, que também escreveu a respeito dos toires do Japão e que trouxe a visão de uma Doula ( parteira) que visitou o Japão para estudar e quando deu de cara com o vaso sanitário no chão explicou que este método é excelente porque ajuda a mulher a exercitar o Períneo (orgão feminino): Logo o períneo estando fortalecido prova que o parto normal da mulher será muito mais tranquilo e sem dor.

Então para quem achou estranho os Toires do Japão, lembre-se que eles exercitam o Períneo, ou seja existem muitos benefícios para as mulheres..... rsssss

Vivendo e aprendendo!

De qualquer forma o Japão mais uma vez está de parabéns com a sua cultura. E olha pessoal os cestinhos de lixo dentro dos banheiros é quase invisível, propositalmente, afinal o papel higiênico você joga dentro da privada. O papel é próprio para isso, ele dissolve facilmente


Um beijao a todos vocês até a próxima!

quarta-feira, 19 de maio de 2010

O Ensino nas escolas Japonesas



Ola amigos, Tudo bem!!!!

Hoje o assunto é o ensino nas escolas japonesas. Uma cliente de Drenagem outro dia, comentou comigo, que as criancas sao responsáveis pela limpeza da sala de aula, dos banheiros e tantas outras tarefas no dia a dia, alem de estudar. Fiquei de boca aberta e resolvi pesquisar para contar um pouquinho mais para vocês.

Eles iniciam os estudos cedo, por volta das 8h da manha já estão nas ruas das cidades japonesas. Todos iguaizinhos com boné e mochilas. Estão sempre em grupos e um adulto por perto. Este adulto é o responsável em tomar conta de todo o grupo, geralmente o aluno tem entre 11 ou 12 anos.

Os colégios japoneses não gostam muito que os pais levem seus filhos de carro. É preciso criar independência, o que considero corretissimo!!!! Na verdade nao é que eles não gostam, é proibido a criança chegar de carro.

As aulas começam cedo e seguem até a hora do almoço, retomando a tarde. A comida é levada à sala de aula e servida pelas próprias crianças. O cardápio é bem variado, contem arroz, sopa, legumes e pão. Para beber chá ou leite . Somente alguns colegios permitem que o aluno leve o famoso " Bentoo" preparado com tanto carinho pela mamãe. E mesmo assim os professores ficam de olho pra ver se os pais, nao mandaram batata frita dois dias seguidos. E se enviam, recebem uma ligação da escola em casa, sendo questionados.

Nada mais justo depois de comer que aja a limpeza. Algumas crianças são encarregadas de tarefas . Umas recolhem os pratos, outras as bandeijas. Há os que esfregam o chão da Classe e os que cuidam dos banheiros. Os professores tambem ajudam, tudo feito pelo sistema de rodizio. Correto, assim cada um faz uma tarefa diferente sem injustica com o coleguinhas.

Os alunos são obrigados a aprender música, marcenaria e tarefas domesticas como ( cozinhar, costurar e lavar). Um Sensei( professor em Japones)leciona quase todas as matérias e é o responsável também por visitar a casa do estudante e saber se eles estão bem de saúde. ( Obrigatorio um check- up anual feito pelo proprio colegio)para conhecer de perto as necessidades e caracteristicas de cada um. Geralmente o educador exerce um papel amigo e é tratado pelos alunos sem cerimonia.

shoogakkoo é a expressão equivalente aos alunos dos seis primeiros anos do ensino fundamental. Ja o Chugakkoo equivale aos alunos do 7º ate o 9º ano do ensino fundamental. E no ensino medio chamamos a fase de kookoo.

A quem critique o ensino Nipponico, a quem ache ótima a educação imposta. Eu prefiro acreditar que desta forma, teremos cidadões mais críticos, e mais concientes de suas obrigacões. O que ainda nao acontece nas escolas brasileiras onde vemos alunos sem regra alguma, fazem o que querem e etc.... Uma coisa é certa, aqui a educação funciona e funciona a passos largos....

Beijao a todos voces com muito amor

Ana Eyama

quarta-feira, 12 de maio de 2010

O que tenho aprendido no Japao




Olá Brasil, Olá amigos!!!!!

Estou sempre muito feliz e hoje, vim compartilhar um pouco de tudo que tenho vivido aqui, do outro lado do mundo e ao lado do homem que escolhi como meu companheiro Shoiti Eyama.

São tantos motivos que me fazem feliz, primeiro porque fui corajosa em deixar o Brasil e seguir rumo ao Japão para viver ao lado do homem que eu amo. Depois veio a adaptação à nossa casa, ao nosso relacionamento como marido e mulher, adaptação a cultura japonesa e tantas outras coisas.

Me emociono em pensar como fui abençoada,como Deus permitiu que eu aprendesse tantas coisas aqui,Meu Deus!!!! Sim, tenho aprendido valores que antes eu nao dava tanta importância e hoje eles são nitidos e relevantes em minha vida.

Aprendo com o meu marido todos os dias um pouco mais da cultura oriental, os costumes, a lingua, a culinária que eu tanto admiro. Aprendi a otimizar o meu tempo e a perceber que nossos dias são preciosos e portanto, precisamos administrá-lo.O que antes eu penava para entender. Conclusão: queria tudo e não realizava nada.

Outro grande aprendizado e que para mim é o maior de todos: " Valorizar as refeições, valorizar o que o seu dinheiro pode comprar, valorizar cada grão de feijão que você ingere. Valorizar o essencial a vida e ao seu corpo".

Aqui não vivemos no luxo como alguns podem achar. Aqui valorizamos tudo que temos, comemos e agradecemos a Deus todos os dias tudo que podemos ter. E nos contentamos se o suco acabou e temos água como complemento, afinal, na maioria dos estabelecimentos comerciais do Japão: a " água" entendo ser um item sagrado e as demais bebidas são dispensadas na grande maioria para os japoneses.

Aprendi a ser livre... Percebo hoje que todos os meus valores e também os meus dons, eu pude enxergá-los e vivência-los aqui no Japão.

A educação, a disciplina, a coordialidade e o respeito fazem parte do nosso cotidiano. O respeito as diferenças também é um item importante: " Eu e meu marido vibramos juntos com as nossas pequenas vitórias. Saboreamos juntos cada ganho que o outro tem, somos pacientes, somos amigos, somos almas que se amam para a vida inteira.

De tudo que já vivi, nada se compara a este momento aqui ok! Queria deixar isso registrado... Embora tenha ficado claro a mim e ao meu marido que o nosso lugar é no Brasil, o Japão é um país de primeiro mundo no qual eu me apaixonei e será difícil dizer " tchau".

Eu mereço tudo isso, porisso dou valor. Meu marido é uma excelente pessoa e merecia viver estes momentos tanto quanto eu. Aqui eu batalho também, cuido da minha casa com amor, assim como amo minha família. Cuido e amo o meu marido porque ele merece! Trabalho com amor porque foi isso que aprendi aqui. Os japoneses trabalham com " garra", se dedicam de corpo e alma ao que fazem.

Os japoneses são diferentes de nós sim em muita coisa, mas o diferente me atrai. Eu consigo aprender muito com eles, consigo entender que ninguem foi feito para ser igual e que a graça da vida é realmente a "desigualdade cultural", sabe por que? Isso une as pessoas, transforma a sua mente e sua vida!!!!!

Quero vir muitas vezes ao Japão. Esse pais lindo, acolhedor e cheio de misterios...

E quanto a mim e ao meu marido: Fomos feitos um para o outro!

Um grande beijo no coração de vocês!
Viva as difenças, Viva com amor!!!!!
Ana Eyama

sexta-feira, 7 de maio de 2010

O estilo japones de ser e se vestir!



Oyahou Gozaimasu Brasil!

(Gomem por alguns erros de acentuação no texto, mas aqui e tudo em Japonês entao a configuração do teclado também e difícil viu ) rsss

Aqui estou eu novamente. Demorei um pouquinho, mas tivemos o feriado e fomos viajar, então tudo fica uma correria. Nossa casa também toma um pouco do meu tempo e agora as Drenagens Linfaticas mais ainda. Isso mesmo, atendo massagem em casa a noite, horário geralmente que o pessoal sai do Shigoto (trabalho em Nihongo).

Pois bem, vamos ao que interessa. Andando pelas ruas do Japão `e muito curioso a forma com que japoneses e japonesas se vestem. Cada um ao seu modo, com estilos diversificados, tribos diferenciadas e o mais interessante: " Eu diria que são excêntricos, despojados e na moda!

Eles misturam tendências,fazem combina coes sem medo de errar.O mais comum por aqui `e ver as adolescentes saírem da escola, mas manterem o uniforme durante o dia, tudo para mostrar as pernas, já que a roupa `e uma sainha, meia ate o joelho, sapato ou ténis.

Outro dia andando com o meu marido de carro,fazia frio e vi um grupo de garotas com as pernas de fora, sem a menor preocupação. Ao mesmo tempo que possuem um estilo diversificado, elas e eles são antenados na moda, usam o que de mais caro e sofisticado existe.

Segundo o escritor Roberto Sena, que escreve para o Blog "Moda para usar", o Japão se tornou um dos maiores mercados de produtos de luxo do mundo". Percebe-se mesmo! Há muita japonesa bonita, umas muito bem vestidas, outras nem tanto, mas mesmo assim com estilo.

Estão sempre muito bem maquinadas, principalmente as japonesas adolescentes que adoram lojas de Game ou Depaatoo (Shoppings Center). Elas estão sempre bem vestidas e com o rosto impecável!

Tenho curtido muito a moda japonesa, gosto de muita coisa, mas a sensação que tenho `e que fica bom para elas, para a cultura delas e não para nos que somos ocidentais. Mas preciso dizer também que alguns loocks que vi por aqui, já fazem a cabeça das Brasileiras, basta ter charme e elegância e o principal: Yen ( moeda japonesa se estiver no Japão) ou Real( Moeda Brasileira rsss).

Um super beijo cheio de moda e luxo pra todos vocês

Arigatou Gozaimasu por fazerem parte deste cantinho

Ana Eyama

quinta-feira, 29 de abril de 2010

05 de Maio- Dia do Menino no Japão!!!!




Oyahou Gozaimasu para nós do Japão!!!!!

Oi pessoal tudo bem? Por aqui tudo ótimo, o tempo começou a dar uma esquentadinha durante o dia, mas anoite ainda permanece frio do jeito que eu gosto. Hoje o assunto é a semana de folga e feriados dos Nihonjis(Japoneses) chamada de Golden Week
(semana de ouro), eles adoram este feriado porque descansam do Shigoto( Trabalho) e viajam bastante. Uma semana de diversão

Os japoneses tem o costume de comemorar o Dia do Menino no dia 05 de Maio,hasteando birutas em forma de carpa, o chamado ( Koinobori). No Japão meninos e meninas, são homenageados separadamente. Cada um tem o seu dia, o dia das crianças é comemorado no mesmo dia.

As carpas representam para o costume japones: A esperança dos pais de que suas crianças cresçam fortes e saudáveis.As cores também são bem interessantes para o povo japonês

Koi preto: (representando o pai)
Koi vermelho: (representando o primogênito)
Koi azul: (Representando um filho mais jovem)
Se houver mais meninos na casa, o menino seguinte é representado pelo Koi verde, um outro para o koi violeta.

A haste é erguida no lado de fora da casa, a uma altura acima da linha do telhado para que todos os kois fiquem visíveis do entorno da casa. A dimensão dos kois pode variar de alguns centímetros a vários metros.

O koinobori é hasteado no final de abril para se estender até o Dia das Crianças.


Para finalizar, a canção de tradição que representa esta data tão importante para os meninos do Japão:


Japanese:
屋根より高い鯉幟
大きな真鯉はお父さん
小さな緋鯉は子供たち
面白そうに泳いでる


Tradução livre:
Do alto da casa sai o koi-nobori
Papai é a carpa preta grande
Carpas pequenas são as crianças
Todos nadam alegremente

sábado, 24 de abril de 2010

O lado afetivo dos Orientais!







Hai Pessoal!!!!!

Kareshi (Namorados)e Kanojo (Namoradas) no Japão é algo dificil de se encontrar. Em uma semana que estou aqui, ainda nao vi nenhum casal juntos de mãos dadas nos chamados "deppatos" (Shopping Center).

O lado afetivo dos orientais é um mistério, comparado ao Brasil, um país ocidental, onde o calor humano se faz presente, os beijos e os carinhos são naturais

O que deixa o país um pouco mais apimentado esta na concentração de Brasileiros a maioria descendentes de japoneses imigrados do Brasil. Os brasileiros, segundo a agência Adital (Noticias da America Latina e Caribe), sao o segundo maior grupo de estrangeiros, perdendo apenas para o grupo dos Filipinos.

As maiores concentracao de "Dekasseguis" (trabalhadores estrangeiros)brasileiros estão nas áreas de Yokohama, Nagoya, Saitama e Tokyo, mas há ainda brasileiros também espalhados em várias provincias japonesas, dados extraidos tambem da agência Adital.

Além deste lado dos japoneses nao ser aflorado, eles se assustam quando veem pessoas se abraçando ou principalmente se beijando, fazendo um carinho. Eu como sou brasileira e meu marido embora descendente, temos o costume de andar agarrados,se beijar em público e quando um grupo japoneses notam este carinho.... eles passam encarando com olhar de admiracao, ou de susto...

O que pude perceber é que o japonês ele é muito mais comercial e nao afetivo, recebe super bem os estrangeiros que chegam ao pais. O tratamento é excepcional, porem quando o assunto é relacionamento afetivo, casamento ou namoro a historia muda um pouco.

Isso tudo que eu mencionei é cultural. Eles nao escolheram ser assim, é deles. O Japones é uma das raças mais inteligentes que existe, racionais, objetivos, detalhistas e sabem ganhar dinheiro. A disciplina é constante na vida deles.

Mas é importante frizar que estamos falando do Japones naturalizado e não dos descendentes, que de certa forma se acostumaram muito com o país e trouxeram um pouco mais de calor humano, um pouco mais de sentimento a esta terra.

Na concepção do meu marido que vive no Japao há 13 anos: a probabilidade de um casamento entre japonesas e brasileiros dar certo é maior por conta da carência das mulheres orientais. Elas querem ser amadas, querem se sentir protegidas e etc. Faz sentido,porque quando estou junto com o meu marido nas ruas, o interesse maior, a curiosidade, a admiração esta sempre com a mulher....

Se depender de mim e do meu marido, veremos muito mais casais japoneses andando de mãos dadas pela rua rssss. Afinal é tão bom receber e proporcionar carinho!!!!!

Super beijo com friozinho que ainda está no Japão.
Volto amanhã,
Ana Eyama

quarta-feira, 21 de abril de 2010

A viagem para o Japão....







Olá Pessoal...

Konnichiwa pra vocês do Brasil e Konbanwa para nós do Japão... Eu quis dizer: "Boa Tarde" para vocês e " Boa Noite" para nós daqui. Ufa gente! Eu demorei mas cheguei rsss.

A viagem foi muito longa, tive diversos imprevistos pelo caminho, devido ao Vulcão que prejudicou os países da Europa. Meu destino final era Nagoya onde meu marido estaria me aguardando, mas tivemos que pousar Em Muniqui e de lá para Tókio.
Foi uma aventura!!! Eu senti muito medo sim, afinal eu estava do outro lado do mundo, sem saber falar a lingua mas me virei muito bem!

Considero uma experiência e tanto, andei de trem bala o chamado " Shinkansen", o trem mais rápido que existe e embora muito cansada fui curtindo a paisagem, tirando algumas fotos e rezando a Deus porque ele foi muito maravilhoso comigo e com o Shoiti.

Antes de chegar em Tókio eu passei mal, acho que eram muitas horas de viagem e fazia muito frio, então além de um casaco muito groço eu ainda usava o cobertor do avião. Mas me senti mal antes do pouso, balançava muito e caiu minha pressão.
Pelo que marcava o painel do avião, a temperatura era de 4°c. E eu suando frio, parecia que ia desmair, justo naquele voou que eu precisava estar bem, afinal era o destino final e eu precisa me virar.

Só para que vocês tenham uma idéia o trem bala "Shinkansen" quem pagou foi a companhia Luftansa, a que me levou até o Japão. Eles reembolsaram devido o transtorno que tivemos. O Valor deste trem na moeda Japonesa é de 7mil yens, o equivalente pra nós a 70 dollares.

O Trem é maravilhoso! Tem serviço de bordo, além de cada poltrona disponibilizar de cabide para pendurar seu casaco e etc. Algo que não vemos no Brasil não é verdade?

Agora estou nos braços do meu grande amor, que felicidade! Meu porto seguro, minha vida. Minha alegria de viver! Apesar de ter deixado minha família e parado o ritmo da minha vida eu não me arrependo, estou feliz estou completa e aprendendo muito todos os dias.

Nossa casa está linda! Tenho cuidado de tudo com muito carinho e principalmente do meu marido que é a razão da minha vida!

Para quem tem curiosidade e quer saber mais da nossa história: eu viverei no Japão três meses e depois disso retorno ao Brasil. Em breve estaremos juntos novamente e definitivamente. Afinal o que Deus uniu o homem nao separa...

Fui muito bem recebida pelo Japão, país de primeiro mundo as coisas acontecem, tudo funciona, tudo se paga, tudo é caro. Mas o atendimento é excelente, sensacional. Fiquei encantada com a limpeza e com a gentileza do comercio Japonês!

Vim aqui dar as boas vindas,deixo a casa aberta para todos que tiverem interesse em conhecer o Japão e um pouquinho mais da nossa linda hitória de amor. Que um dia terei o prazer de escrever um livro com vários capítulo emocionante.

Amanhã.... fiquem ligado eu volto com o assunto " O lado afetivo dos Orientais"


Um beijao a todos vocês,
Agora vou cuidar do meu amor, ele me chama rssss

まった あいましょう ( Ainda nos veremos)!

Ana Eyama